http://transliteration.mdaar.government.bg/trans.php
във връзка с реализацията на проекта
РАЗБИРАЕМА БЪЛГАРИЯ
- Протоколно решение на Министерския съвет на Р България от май 2006 г. за одобряване на резултатите от проекта и за възлагане на съответните задължения на органите на изпълнителната власт
- Изменения в Правилника за издаване на българските документи за самоличност от септември 2006 г., които създават улеснена процедура при привеждане на личните, бащините и фамилните имена на българските граждани в съответствие с правилата за транслитериране
- Наредба № 3 от 26 октомври 2006 г. на Министъра на регионалното развитие и благоустройството за транслитерация на българските географски имена с латински букви
- Меморандум за транслитериране на собствените имена в публичното пространство на София от май 2007 г., подписан от Н. Василев – министър на държавната администрация и административната реформа, Б. Борисов – кмет на София, проф. В. Райнов, д.б.н. – директор на Института за български език при БАН
- Създаване на нов Административен атлас на България, съобразен с правилата за транслитериране на българските собствени имена и предоставен на всички областни и общински администрации
- Провеждане на срещи през 2008 г. с областните и общинските управи в цялата страна
- Постоянно сътрудничество с офиса на Европейската комисия в България за утвърждаване на правилата за транслитериране на българските собствени имена сред институциите на Европейския съюз
- Дата и час: 30 Ное 2024, 07:14 • Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]
Транслитерация
|
|
1 мнение
• Страница 1 от 1
Транслитерация
http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
-
diaida - Активен потребител
- Мнения: 2595
- Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
- Местоположение: Sofia
1 мнение
• Страница 1 от 1
Назад към Discussions in English
|
|
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 24 госта